lunes, 31 de diciembre de 2012

Luz verde para tratado que regule acceso de discapacitados visuales a libros

Ginebra, 18 dic (EFE).- El tratado internacional que pondrá a disposición de 285 millones de personas con discapacidades visuales todos los libros editados obtuvo hoy la luz verde de los Estados miembros de la ONU. La decisión se tomó hoy en una Asamblea General Extraordinaria de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), que se reunió, específica y exclusivamente, para decidir si autorizaba o no la fase final de negociación de un tratado de obligado cumplimiento. Además, aprobaron celebrar una conferencia para negociar cómo regular las excepciones que permitan levantar las normas de propiedad intelectual. Hasta la fecha, cabe a cada país regular las excepciones que se aplican a los derechos de autor y es la legislación nacional quien decide en qué formatos se pueden convertir y si éstas se ponen a disposición de los centros nacionales de invidentes o se distribuyen en la cadena comercial regular. "La Organización Nacional de Ciegos de España (ONCE) tiene una librería enorme en español porque en España existe una amplia regulación de excepción a la propiedad intelectual, pero no puede prestar esos libros adaptados al resto de países de Latinoamérica porque la ley no lo permite. El nuevo tratado lo permitirá", explicó a Efe Geidy Lung, consejera de la OMPI. De aprobarse, el tratado permitirá que los países exporten e importen materiales escritos adaptados para los invidentes y personas con dificultades de visión en sistema braille, con letras aumentadas, o audio-libros. El tratado se refiere específicamente a material escrito y no comprende las obras audiovisuales. Asimismo, tampoco tendrá en cuentas las necesidades específicas de las personas con discapacidades auditivas. Durante la Asamblea también se decidió que el Comité Permanente se reunirá en febrero durante cinco días para intentar superar algunas de las diferencias aún existentes. Asimismo, el Comité Preparatorio se reunirá al final de dicha sesión especial de febrero "para decidir, de ser necesario, si es preciso continuar la labor (en una reunión posterior) con el objetivo de celebrar satisfactoriamente la conferencia en junio de 2013", reza el texto aprobado hoy. El texto borrador que actualmente está sobre la mesa tiene aún cuatro decenas de "paréntesis cuadrados", como en la jerga se denomina a los párrafos que aún no cuentan con consenso y sobre los que hay que discutir. Hay dudas de fondo y dudas concretas que aún requerirán de mucha negociación. Alguno de los ejemplos es el caso de los audio-libros, que aunque producidos específicamente para los discapacitados visuales -es el texto íntegro y sin interpretación- podrían ser consumidos por personas sin discapacidad, algo que no sucede en el caso de los libros escritos en braille. Otro de los escollos es el caso de la llamada "disponibilidad comercial". En algunos países (Australia, Canadá, Gran Bretaña, Japón, Nueva Zelanda, Singapur) existe una prerrogativa que establece que si el libro adaptado está "disponible" y a un precio razonable en las tiendas, no puede beneficiarse de las excepciones y ser producido sin coste por la institución nacional de invidentes. Los países miembros están divididos al respecto: algunos pretenden que esta cláusula desaparezca totalmente porque es discriminatoria; otros consideran que debería aplicarse en todos lo países y por tanto debería incluirse en el tratado; y otros creen que podría aceptarse que permaneciera en los países donde ya existe pero no imponerse a los que no la tienen. La Asamblea aceptó la invitación de Marruecos de que la conferencia de negociación se celebre en Marraquech del 16 al 30 de junio del 2013. EFE

No hay comentarios: